25. 9. 2016 Převzato CBDB V budoucnu bude zřejmě možný převod účtu přímo na ČBDB.
Provoz bude ukončen k 31. 8. 2016.

Ceníme si vašeho zájmu a aktivity, kterou se podařilo vytvořit nezanedbatelné množství zajímavého obsahu. Bohužel není pro nás dále smysluplné (a možné) tento web nadále provozovat, a proto bude k 31. 8. 2016 jeho provoz ukončen.

  • Pro export dat navštivte svůj profil (po přihlášení), kde si můžete exportovat názory a poličky.
  • V případě problémů či jiných dotazů nás kontaktujte na adrese: info@leganto.cz.
  • Jako alternativu můžete pro české a slovenské knihy doporučujeme využít ČBDB
    (Českou bibliografickou databázi).

repli2dev


Notice: Trying to get property of non-object in /mnt/data/accounts/g/groopcz/data/www/leganto/leganto/app/temp/c-Nette.Template/_0c7f200dede3cfc2a41b5b63f8853374.default.phtml.php on line 16

Profil

Čtu, protože jinak by můj mozek nějak postrádal potravu – myšlenky, (intuitivní) představy.

Více o mně najdete na osobní stránce http://www.jandrabek.cz

Systémová role Admin
Rok narození 1990
Pohlaví Muž
Naposledy přihlášen 18.8.2018
Přečtené knihy 343
Názory 322
Diskuzní příspěvky 237
Sledující 15
repli2dev
úroveň založená na uživatelově počtu přečtených knih úroveň založená na uživatelově počtu názorů úroveň založená na uživatelově počtu diskuzních příspěvků úroveň založená na uživatelově počtu sledujících uživatelů
 
 

Názory

12.2.2011

Uff, náročné dílo po všech stránkách, jazykovými počínaje, filozofickými kon­če.

Vůbec se mi to nelíbilo, prakticky hnus, zděšení, rozčarování. Nietzsche se cítíl něčím výjimečný a celé dílo tak působí, že nás prostě musí přesvědčit o svém nadčlověku, který je ale prakticky z definice opět níže než člověk.

12.2.2011

Někteří umí mluvit o lehce a taktně víře, ti ostatní o ní píší… I tak by se dalo vyjádřit mé smýšlení o této knížce.

Prakticky je to čistě vzatá fasáda katolické církve sepsaná zvláštním sebeutvrzujícím tónem. Tedy lidé, kterým takovýto tón přijde normální ji určitě nepotřebují číst.

Myšlenky (ať už bezpočetně recyklované) zde jsou přítomny, ale vlastně zjišťuji, že jsem je nedozvěděl nic nového.

25.3.2011

Náročnější kompozice více příběhů, které se prolínají – vypravěčský styl je takový až pedatsky vedoucí.

Kunderovy postavy, jejich psychologie, … mě připadnout nerealistické a mnohdy až odporné. U spousty myšlenek až cítím jejich snahu zužitkovat jeden z jeden jejich významů pro nějaký autorův vrtoch. Kniha se mi prostě nelíbila, alespoň byla lepší než Žert.

„Své potom vykonaly rovněž "poznámky autora“ připojené k českým vydáním románů, v nichž Milan Kundera často nadnáší „správnou“ interpretaci svého díla a také se snaží vsugerovat, že patří mezi největší romanopisce všech dob… " -Lidové noviny

14.11.2009

Fatalita životního osudu intelektuála v socialismu. Ten se v sám sobě utápí a nedokáže jít dál.

Náročná výstavba, kvůli retrospekci a jménové nekonkrétnosti. Na druhé straně naprosto do podrobnosti vylíčen vnitřní stav každé osoby, z jejíž strany je část příběhu vyprávěna.

Svým způsobem napínavé, ale taky trochu nudné.

12.2.2011

Kdybych netušil, že Thomas More ja zakladatelem literárního žánru utopie, pak by tato kniha spíše vyzněla jako výsměch.

Dílo se složitějším jazykem, především v diskuzních pasážích seskládající se ze dvou knih. V první kritizuje současné poměry, zatímco v druhé nastoluje jistý obraz ideální společnosti.

Ale tato společnost je spíš opravdu nástřel, vnitřně nekonzistetní, nedomyšlená dávající smysl pouze s jistými rannými křesťanskými ideály – svobodní utopijští rozdělení do dvou tříd, svobodní, ale ke stěhování/cestování je vyžadováno svolení a glejt od panovníka… Až v některých momentech zarazí, zda nejde o totalitu.

19.6.2011

Poslední kniha Nového zákona, adresovaná křesťanským sborům v Malé Asii.

Líčí zjevení konce světa značně v detailech se spoustou symbolů. Každá doba má svou představu konce a zpětně se každá jeví úsměvně.

Některé vylíčené postavy, jevy apod. mi přišly výrazně zavádějící. Celkově nuda.

27.12.2011

Velmi nekompletní apokryf (český překlad je dostupný online), ze kterého je jasně patrné, že jde o text gnostiků. Objevuje se zde úplně jiný slovník než v Bibli a vlastně nedává (vzhledem k nekompletnosti) žádný ucelenější obraz.

8.2.2012

Český překlad véd s komentáři překladatel, kde se snaží ukazovat jak se s problémy překladu vypořádali jiní. Některé védy jsou epické a někdy připomínají svým opakovacím charakterem až litanie.

Z mého pohledu se všechny védy vyžívají v „přetěžování“ pojmů, kdy každý pojem je znovu a znovu vysvětlován.

Neuvěřitelně se lpí na vnějším významu metafor a neustále se zde objevuje koncept „spasen je ten kdo něco poznal“ a kdo provedl nějaký rituál (to vše je z podstaty utajované).

Nesmyslný mi taky přijde (nejen zde) přítomný princip označení za moudrého toho, kdo umí vše popřít a potom o tom hlavně chytře mluvit.

Na pár místech šlo vidět dost jasnou shodu s Novým zákonem, nicméně ta ostatní omáčka okolo mi připadla prostě nevýznamná a často i nesmyslná.

5.4.2010

Krásný, ale trochu starý jazyk. S obsahem mi to ale přijde horší, nějak nechápu humor a vyznění díla.

5.9.2009

Povinná četba, dobře napsáno, význam jako takový není v příběhu, ale jinde, avšak mě nijak vážně neoslovil (přijde mi, že některé z metafor a symbolů se omílají v knihách podobného ražení stále dokola).

Plně souhlasím s Lukášovým názorem.

« Předchozí 1 2 3 4 10 18 27 35 Další »